Сколько же на свете слов! Таких лишних, таких не нужных! А ведь нужных и не слышит никто! Пытаешься сказать что-то важное, но не можешь...не он не слышит, а ты сама так говоришь, что другой не может правильно оценить важность. Или кто-то хочет что-то важное тебе сказать, а ты не на его волне, просто пропустила мимо ушей. Хорошо бы был такой индикатор, на лбу, например, чтоб не приходилось догадываться. Три цвета: желтый, оранжевый, красный. По нарастающей. Желтый: ничего важного, так, болтаю, эфир забиваю. Оранжевый: я говорю серьезно. Красный: это важно, хочу, чтоб ты это знал. И чтоб никак невозможно было подделать цвет. А то ведь слова завсегда подделать можно. Говоришь: нет, не надо меня встречать, а сама думаешь: пусть встретит (и это еще цветочки, можем ведь еще хуже разницу устроить между тем, что говорим и тем, что думаем).
мнение из лички:
Вот бы ты порадовалась, если бы словарный запас сократился бы до 15000 слов!
Это минимум для сдачи экзамена по английскому языку для эмигрантов. Я купил
этот словарик будучи убеждённым, что не знаю и половины. Выяснилось, что я
знаю даже больше. И вот если бы я пользуясь этим словарём постарался бы
довести до тебя смысл всего написанного выше, у меня бы не получилось.
Маловато слов. Сложная мысль требует бОльшего разнообразия слов. Для
передачи нюансов.
Хотя, я думаю, дело не совсем в количестве слов. Да и совсем не в нём. Дело
в (не)умении ими пользоваться. Весь твой "светофор" в твоём умении
разговаривать. Если ты несёшь словесную шелуху, то партнёр невольно включает
фильтр в мозгу делая вид (из вежливости) что он тебя понимает. Миллион раз
это обыграно в кино и на эстраде. Человек рефлекторно поддакивает и
попадается на конкретном вопросе. Он виноват? Нет. Виноват тот, кто не
переключил режим использования своего словарного запаса на тот диапазон,
который воспринимается собеседником.
Хотя есть и такие собеседники, которые, как плохой приёмник с "зауженным
диапазоном" (как в Советском Союзе). 25, 30 метров мы принимаем а 13, 19
метров - нет. Или у нас УКВ, у "них" FM. На разных(!) диапазонах. "Моя твоя
не понимай". Ну, сделан он так! Что с него взять?
Хочешь сказать что-то важное, позаботься о "приёмнике". Переключи диапазон,
"светофор". Не прячь осмысленный текст в словесной шелухе. И не лови
собеседника на невнимательности, устраивая сознательные провокации, запрятав
мысль в ненужных, дежурных словах. И если хочешь конкретных действий в ответ
на свои слова, позаботься о ясности изложения своей мысли.
В недопонимании в одинаковой мере могут быть виноваты, как "передатчики",
так и "приёмники". Слова здесь ни при чём!
Болтать надо меньше и слушать тебя будут внимательнее. Если тебе каждый день
будут говорить: "Я тебя люблю" это быстро станет восприниматься как
"здравствуйте" - формальное приветствие в котором никто уже не видит
пожелания здоровья. Девальвируются слова от частого и формального
употребления.
мнение из лички:
Вот бы ты порадовалась, если бы словарный запас сократился бы до 15000 слов!
Это минимум для сдачи экзамена по английскому языку для эмигрантов. Я купил
этот словарик будучи убеждённым, что не знаю и половины. Выяснилось, что я
знаю даже больше. И вот если бы я пользуясь этим словарём постарался бы
довести до тебя смысл всего написанного выше, у меня бы не получилось.
Маловато слов. Сложная мысль требует бОльшего разнообразия слов. Для
передачи нюансов.
Хотя, я думаю, дело не совсем в количестве слов. Да и совсем не в нём. Дело
в (не)умении ими пользоваться. Весь твой "светофор" в твоём умении
разговаривать. Если ты несёшь словесную шелуху, то партнёр невольно включает
фильтр в мозгу делая вид (из вежливости) что он тебя понимает. Миллион раз
это обыграно в кино и на эстраде. Человек рефлекторно поддакивает и
попадается на конкретном вопросе. Он виноват? Нет. Виноват тот, кто не
переключил режим использования своего словарного запаса на тот диапазон,
который воспринимается собеседником.
Хотя есть и такие собеседники, которые, как плохой приёмник с "зауженным
диапазоном" (как в Советском Союзе). 25, 30 метров мы принимаем а 13, 19
метров - нет. Или у нас УКВ, у "них" FM. На разных(!) диапазонах. "Моя твоя
не понимай". Ну, сделан он так! Что с него взять?
Хочешь сказать что-то важное, позаботься о "приёмнике". Переключи диапазон,
"светофор". Не прячь осмысленный текст в словесной шелухе. И не лови
собеседника на невнимательности, устраивая сознательные провокации, запрятав
мысль в ненужных, дежурных словах. И если хочешь конкретных действий в ответ
на свои слова, позаботься о ясности изложения своей мысли.
В недопонимании в одинаковой мере могут быть виноваты, как "передатчики",
так и "приёмники". Слова здесь ни при чём!
Болтать надо меньше и слушать тебя будут внимательнее. Если тебе каждый день
будут говорить: "Я тебя люблю" это быстро станет восприниматься как
"здравствуйте" - формальное приветствие в котором никто уже не видит
пожелания здоровья. Девальвируются слова от частого и формального
употребления.
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.