[I]У тебя радость с утра был вечер, который так и не смог стать днем.
Небо выходило покурить. Вода кололась мелкими стеклянными брызгами в лицо.
Замечательный такой день для разгребания шумной стайки тараканов, столпившейся на выходе в твоём измученном мозгу. Аморфность и сонливость способствуют мыслям цвета серой мокрой каши из снега. Тебе хочется спать, чтобы, не напрягая мозг в сознании, раскладывать все по полочкам и баночкам в бессознательном, на блюдая со стороны атрофированного эго. Полет шмеля над гнездом кукушки в обнимку с обезумевшей валькирией цвета хаки.Твой мозг требует расслабления и ухода от реальности в липкие вязкие слои цветного бреда. Рассвет завтра тебе не нужен. Я просил его не приходить.
[I]- А что бы эль получился более душистым и приятным на вкус, в него должны падать жучки и прочая гадость.
- Я высыплю в него целое ведро жуков!
- Какое невежество - тихо процедил он - жуки сами должны падать туда, с дивной избирательностью**
http://www.youtube.com/watch?v=wQ8DpuBHdtQ
[I]- А что бы эль получился более душистым и приятным на вкус, в него должны падать жучки и прочая гадость.
- Я высыплю в него целое ведро жуков!
- Какое невежество - тихо процедил он - жуки сами должны падать туда, с дивной избирательностью**
http://www.youtube.com/watch?v=wQ8DpuBHdtQПоказать ответы (6)Скрыть ответы
И в чёрных списках было мне светло,
И в одиночестве мне было многодетно,
В квадрате чёрном Ангела крыло
Мне выбелило воздух разноцветно.
Глубокие старухи, старики
Мне виделись не возрастом отвратным,
А той глубокостью, чьи глуби глубоки –
Как знанье тайное, где свет подобен пятнам.
Из пятен света попадая в пятна тьмы,
Я покрывалась воздуха глазами,
Читая незабвенные псалмы
По книге звёздной, чьи глаза над нами.
Волнами сквозь меня, светясь, текло
Пространство ритмов, что гораздо глубже окон.
И в чёрных списках было мне светло
И многолюдно – в одиночестве глубоком.(с)Фатум.
И в чёрных списках было мне светло,
И в одиночестве мне было многодетно,
В квадрате чёрном Ангела крыло
Мне выбелило воздух разноцветно.
Глубокие старухи, старики
Мне виделись не возрастом отвратным,
А той глубокостью, чьи глуби глубоки –
Как знанье тайное, где свет подобен пятнам.
Из пятен света попадая в пятна тьмы,
Я покрывалась воздуха глазами,
Читая незабвенные псалмы
По книге звёздной, чьи глаза над нами.
Волнами сквозь меня, светясь, текло
Пространство ритмов, что гораздо глубже окон.
И в чёрных списках было мне светло
И многолюдно – в одиночестве глубоком.(с)Фатум.
Показать ответы (2)Скрыть ответы
)) Привет, Рон!
Вот попыталась перевести фразу, которая у тебя в дневе есть. Вот она: " 誰もが望むままに目的を入力すると、フレーズの流れを他の人..を残すためにより良いあなたの馬を開催 "
Ввела её в поисковик-переводчик и , глянь ка, что мне выдало:
" Wenn Sie Ihre begehrten Ziel bleibt in Kraft, statt anderen das Pferd .. den Fluss Ihrer Ausdruck besser zu gehen"
)) Привет, Рон!
Вот попыталась перевести фразу, которая у тебя в дневе есть. Вот она: " 誰もが望むままに目的を入力すると、フレーズの流れを他の人..を残すためにより良いあなたの馬を開催 "
Ввела её в поисковик-переводчик и , глянь ка, что мне выдало:
" Wenn Sie Ihre begehrten Ziel bleibt in Kraft, statt anderen das Pferd .. den Fluss Ihrer Ausdruck besser zu gehen"Показать ответы (38)Скрыть ответы
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.